Archiv: !

Wie bist du? Ich bin jung.

Tak nám ve třídě PŠ2A začínala hodina německého jazyka.

 Ale ještě předtím jsme si procvičili společenské pozdravy  a s pomocí kartiček a obrázků správnou slovní výslovnost a překlad slovních protikladů.

Na koberci jsme měli za úkol najít co nejvíce slov, které vyjadřovaly slovní protiklady. Například warm – kalt, dick – schlank, alt – neu,… a nejen to. K německému významu slova  jsme museli přiřadit opačný význam slova a ještě s českým překladem. Pracovali jsme nejdříve společně, kdy jsme si navzájem ve vyhledávání pomáhali. Potom přišla „velká rivalita“ ve dvojicích. Každá z dvojic musela najít nejvíce protikladů. Hra byla nejen legrační tím, že se nám dařilo vyhledávat i slova, která v překladu měla jiný význam, ale také jsme zjistili, že i paní učitelka není neomylná.

Téma vyučovací hodiny si již každý procvičil do sešitu samostatně.

Tahle hodina německého jazyka se nám moc líbila, bohužel však byla v „zápalu boje“ nějak krátká.

Auf Wiedersehen im neuen Jahr 2015.

 

Die  Klasse 2A und groβe Gabriela und kleine Magdalene.